Forleden afholdt jeg en workshop om produktion af digitale medieklip til opgaver og eksamen i engelsk. Det meste af min erfaring hermed kom dog fra dansk hvor mediespørgsmål skal være repræsenteret ved eksamen. Nu kan medieklip jo også indgå i eksamen i engelsk på STX, så her kommer et par tips og tricks til hvordan du så får sammensat dit medieklip:
Skal du bruge et uddrag fra en spillefilm eller en kortfilm som du har på DVD, kan du ’rippe’ denne ved hjælp af gratisprogrammet DVD Shrink. Programmet er ikke besværligt at gå til, og du kan altså bruge programmet til at få lige det klip fra filmen du ønsker. Du kan se en lille lyn-manual til programmet her.
Så længe klippene holdes i det lukkede klasserum og ikke flyder rundt på internettet, skulle der ikke være noget ulovligt ved det.
Selvom det rippede DVD-klip kan afspilles med gratisprogrammet VLC-player, kunne det måske være praktisk at investere 30 dollars i et konverteringsprogram der kan samle de rippede filer i en .avi-fil som kan afspilles af stort set alle afspilningsprogrammer. Dette ville nemlig også give dig (eller eleverne) mulighed for at sætte klippet ind i Movie Maker eller et andet filmproduktionsprogram. Hvorfor? Se nedenfor.
Et par forslag til brugen af medieklip/skærmbilleder:
Du kan bruge rippede klip til at gennemgå en spillefilm I har set på klassen. Lav et antal mindre klip fra filmen (efter I har set den sammen), del klippene ud til grupper af elever, og bed grupperne lave en præsentation af deres udvalgte klip hvor de laver en analyse af klippet ud fra både indhold og filmiske virkemidler. De kan i præsentationen med fordel læne sig op af skærmbilleder, som let tages på de fleste computere med ’PrtSc’-tasten.
Alternativt kan eleverne også sætte klippet ind i MovieMaker (eller et andet filmproduktionsprogram), skrue lidt ned for originallyden og indspille deres præsentationer ind over klippet.
Du kan også bruge skærmbilleder som udgangspunkt for en klassesamtale af en filmanalyse. Jeg har f.eks. ladet elever se en kortfilm på Filmstriben.dk hjemmefra som lektie og bedt dem hver tage 3-5 gode skærmbilleder fra filmen som de synes var velkomponerede og/eller understøttede filmens tema. På klassen satte jeg eleverne i grupper af tre hvor de ud af deres 9-15 skærmbilleder nu skulle vælge de 3-5 allerbedste. Valget skulle naturligvis ske på baggrund af en diskussion i gruppen hvor hver elev præsenterede sine skærmbilleder med begrundelse for hvorfor de var blevet valgt, og hvilken relevans de havde for analysen af filmen. Endeligt samlede vi så op på klassen ved at grupperne på skift præsenterede et skærmbillede de var blevet enige om, og ud fra disse fik vi således også analyseret og fortolket hele filmen.
Til eksamen kan du gemme det rippede klip på en USB-nøgle der udleveres med eksamensspørgsmålet. Sørg for at der står en computer til rådighed i forberedelsen hvorpå der er installeret VLCplayer, og undersøg lige for en sikkerheds skyld at det faktisk virker…
Tjek lige om din skole abonnerer på Skoletube (adgang med f.eks. Uni-C), for hvis den gør, betyder det at du og dine elever har adgang til opgraderede versioner af skønne produktionsprogrammer som GoAnimate, Animoto, Screencast-o-matic og mange flere. Det betyder f.eks. for Screencast-o-matic at I kan redigere direkte i skærmoptagelsen, eller for GoAnimate at du har flere platforme at vælge fra og kan lave længere film.
En af de største bonusser ved Skoletube er dog at jeres produktioner kan gemmes og samles i en ’klassekanal’ så I har dem let tilgængelige i fremtiden også.
Der er også instruktionsvideoer til alle programmer på sitet.
Eleverne skulle selv vælge hvilket niveau de ville se film på, og inspireret af deres film skulle eleverne finde på 3 generelle spørgsmål om vores digitale tid, som vi på klassen kunne bruge til små snakkeøvelser/opvarmningsøvelser. Det var måske ikke deres stærkeste side at optænke generelle spørgsmål inspireret af disse videoer (de fik ellers understreget at spørgsmålene også skulle kunne diskuteres af elever der ikke havde set videoerne, men jeg burde have gjort mere ud af hvad et godt diskussionsspørgsmål er). Alligevel kunne jeg nu godt bruge deres spørgsmål som udgangspunkt for lidt mere generelle diskussionsspørgsmål, og nu har jeg små opvarmningsøvelser til resten af forløbet. Jeg starter de andre moduler med at uddele et sæt spørgsmål i mindre grupper og f.eks. bede eleverne på skift indtage rollen som interviewer, interviewee og sekretær. Eller jeg beder dem alle rejse sig og gå rundt og interviewe hinanden, men huske på at man kun må tale med hver klassekammerat een gang. Don’t kill the conversation, by the way.
Derudover har jeg i forbindelse med et uddrag fra The Facebook Story i førnævnte bog brugt denne 1 minuts video om Facebook.
Jeg brugte filmklippet til at analysere både genre, virkemidler og tema, og så diskuterede vi, med udgangspunkt i filmen, hvordan Facebook (og andre sociale netværk) har ændret vores verden og vores hverdag, og hvad det lige præcis er Facebook kan, som man ikke kunne forestille sig for 20 år siden, eller som man bare ikke kan med andre medier.
Endeligt er jeg nu i gang med at arbejde med SOPA (Stop Online Piracy Act), som jo var grunden til at websites som f.eks. Wikipedia lukkede ned d. 18. januar i år (til stor frustration for undertegnede, da jeg liiige skulle bruge lidt hurtig information). Og som selvfølgelig er relevant for os her i Europa når vi taler ACTA. Sidste modul havde jeg bygget op over Simon Thomas’ SOPA-time fra efl-resources:
Eleverne havde fået for som lektie at researche hvad SOPA går ud på, og de skulle derudover finde et argument for og et argument imod (fra nettet – ikke deres egne argumenter). Efter en kortere opsamling på klassen (det viste sig at være meget nødvendigt at få slået fast hvad SOPA egentlig var. Der var nok mange der ikke havde lavet lektier, for det var i hvert ikke overvældende hvad der kom af input) lavede vi Simon Thomas’ øvelse om nyttige udtryk i diskussioner. Vi lavede en ’rundt om bordet’ hvor elever på skift skrev udtryk ned der kunne udtrykke ’disagreement’, ’agreement’, ’expressing doubt’ og ’expressing opinion’.
Herefter gav eleverne udtryk for deres umiddelbare holdning til SOPA ved at stille sig på en række hvor den ene ende repræsenterede ’meget enig’ og den anden ende repræsenterede ’meget uenig’. Jeg delte nu eleverne ind i mindre grupper af tre sammen med elever der nærmest havde samme holdning som dem selv (og det var jo let at se, for de stod efter deres holdning), og sammen skulle de nu finde på en masse argumenter for deres synspunkt, men samtidig også være opmærksom på modargumenter og tænke over hvordan de ville komme dem til livs.
Efter ca. 10 minutter i disse grupper blev eleverne nu sat i nye grupper (matrix-grupper) hvor der altså sad elever med flere forskellige holdninger. De skulle på skift præsentere deres mest centrale argument, og så var der ellers diskussion. De skulle selvfølgelig bruge udtryk fra tavlen hvor vores nyttige udtryk til diskussioner stadig stod. Jeg blev her overrasket over hvor alvorligt eleverne tog diskussionen, og hvor meget engelsk de faktisk holdt fast i at tale – selv når jeg vendte ryggen til.
Næste gang skal vi se lidt på hvilke organisationer/internetfirmaer der protesterer imod SOPA, og hvorfor. Eleverne har fået for som lektie at se Kahn Academy’s glødende anti-SOPA film og skrive to af filmens argumenter ned.
Derudover skal der arbejdes med stilistik som skal bruges når vi skal diskutere en artikel om hvorfor Facebook IKKE ’blocked out’ d. 18/1 2012 som protest mod SOPA.
Men hvordan de timer forløber, blogger jeg om når de er afholdt.
Ok, måske får jeg ikke lige brugt denne øvelse til engelskundervisningen. Og dog. Man kunne nok forestille sig en dag hvor der lige var 10 minutter tilbage af timen, og øvelsen kunne hives op af tasken i en 1.g-klasse. Men ellers tror jeg den egner sig rigtig godt til 2. fremmedsprog (siger jeg uden at være lærer i et 2. fremmedsprogsfag, desværre).
På lyrics training kan eleverne selv vælge hvilket niveau de vil arbejde på (3 valgmuligheder), afspille en sang, og så indtaste de manglende gloser i teksten. Sprog der kan trænes, er engelsk, tysk, spansk, fransk, italiensk, portugisisk og hollandsk.
Et lille tip er dog at du som lærer er klar over hvilke gloser der mangler, for ellers kan det godt blive frustrerende på et tidspunkt.
Er du til spil og tech, kan du downloade flashspilskabeloner fra Sandfields. Når du har downloadet, kan du ændre i xml-filen, så du kan lave dine egen spørgsmål. Jeg er selv blevet ret tændt på Dictionary Duel, et slags Countdown hvor eleverne kan konkurrere mod computeren. Det smarte ved denne øvelse er at computeren linker til www.dictionary.com så man kan tjekke computerens svar (altså betydningen af de ord den har fundet), og der er altså ikke altid at der er tale om helt reelle ord.
Når du har lavet din fil, kræver det dog at du lægger spillet på en server et sted, så I reelt kan spille det.