Sæt en computer til klassens projektor, og skriv en tekst som eleverne kan følge med i på storskærm. Eleverne arbejder nu individuelt med at opdage og notere de fejl du laver (og du skal nok lave nogle stykker før det bliver rigtig sjovt). Når du er færdig med din tekst, går eleverne rundt og sammenligner deres noter og får derigennem rettet lærerens fejl. Øvelsen er særlig velegnet til grammatiske problemstillinger, men den kan sagtens bruges til øvelser i kohærens og kohæsion, repetition af begreber eller andre ting. Fordelen ved at du skriver samtidig med at eleverne retter, er at tekstfeltet eleverne skal overskue, er mindre.
Et spil der især er godt til glosetræning og mundtlighed, men sandelig også til begrebstræning, er Alias. Som navnet antyder, er det et spil der handler om at finde synonymer eller forklare ord på en anden måde. Del eleverne ind i mindre grupper af 3-4, og giv dem en bunke sedler hvorpå du har skrevet de gloser eller begreber der skal forklares. Sedlerne placeres på bordet med tekstsiden nedad. Eleverne skiftes til at trække en seddel og forklare ordet for resten af gruppen. Det er forbudt at sige ordet, sige dele af ordet eller stave ordet. Til gengæld handler det om at forklare så meget som muligt omkring ordet at de andre deltagere kan gætte det. Den deltager der gætter ordet, får et point, og derefter er det hans tur til at trække en seddel og forklare det næste ord. Øvelsen bliver ved til der ikke er flere sedler.
Du kan finde et par eksempler på spillet under materialer. I det ene spil er der 8 engelske ord på et kort, og eleverne kan spille sammen to og to mod et andet par. Det gælder nu om på tid sammen med partneren at få forklaret og gættet så mange ord som muligt.
I det andet eksempel er der ganske enkelt skrevet en række ismer op, som klippes ud, vendes med tekstsiden nedad, og deltagerne skiftes nu til at trække en isme og forklare den indtil een af de andre deltagere gætter det.
De fleste sprogfag har en oversættelsesdimension, og derfor kunne en øvelse være at synkronisere et filmklip. Find et par filmklip fra danske film på Youtube, og lad eleverne forberede en synkronisering til målsproget. Dette betyder at de virkelig skal overveje hvordan man oversætter idiomatiske udtryk og slang så ideen i replikken ikke bliver ødelagt. Og så skal de selvfølgelig overholde tiden. Når synkroniseringerne skal præsenteres, slukkes der for lyden på filmklippet. En variation kunne være at eleverne ikke synkroniserer, men selv lægger replikker – efter eget ønske – til et filmklip. Dette er måske særlig godt for sprogfag hvor den mundtlige sprogfærdighed ligger på begyndersprogsniveau.
Hvorfor ikke lade eleverne vælge de måder de mener de bedst ville kunne lære nogle udvalgte gloser på? Giv dem 4 valgmuligheder (eller flere) og bed dem lære gloserne gennem tre af disse fire muligheder.
1: Eleven laver et individualiseret slags billedlotteri hvor hun finder billeder som hun forbinder stærkt med gloserne (et billede til hver glose). Billederne sættes ind i et dokument sammen med de tilhørende gloser. Bagefter beder du eleven sætte sig sammen med en anden elev med samme øvelse, og nu skal de forklare hinanden deres gloser ud fra billederne.
2: Eleven laver en sætning med hver glose – altså bruger glosen aktivt – og afleverer det færdige resultat til læreren.
3: Eleven laver en gloseøvelse til de andre elever, som f.eks. indebærer at de andre skal sætte glosen sammen med den rigtige oversættelse eller forklaring. En sådan øvelse kan laves som et puslespil ud af papir eller på den interaktive tavle.
4: Eleven indtaler både glose og en sætning hvori glosen indgår, i Audacity eller i diktafonen på sin mobil – eller et helt andet lydoptageprogram, der kan konvertere filen til en MP3-fil. Filerne uploades på klassens e-læringsplatform. Herefter kan du senere spille klippet for resten af klassen og bede de andre elever forklare hvad glosen betyder.
En hurtig lille taleøvelse (en klassiker!), der giver eleverne mulighed for at rejse sig og gå rundt, er find én der….. Legen er rigtig god til sprogundervisning når der skal f.eks. skal trænes spørgeteknikker, men den kan også bruges som en gloseøvelse eller som en repetitionsøvelse af væsentlige begreber i andre fag. Eleverne får hver en seddel med et antal sætninger på, der alle starter med ’find én der…’. Sætningerne kan gøres færdig med ’kan spille klaver’, ’har en bror’, ’ved hvem der har skrevet Svinedrengen’, ’ved hvad man fejrer den 4. juli i USA’, ’kan nynne den amerikanske nationalmelodi’, ’kan forklare begrebet impressionisme’ og så videre. Hver elev har ca. 5 forskellige sætninger på sit papir og skal nu finde klassekammerater der kan de ting der står på sedlen. Så eleverne må altså gå rundt og spørge hinanden om de ved hvor Calgary ligger, eller om de har en bror. Når man har fundet en klassekammerat der lever op til sedlens krav, skriver man navnet på, og når hele sedlen er fyldt ud, må man sætte sig tilbage på sin plads. Dette skulle give en rar summen af stemmer i lokalet mens øvelsen står på, og du kan samle op ved at spørge hver elev hvem han/hun har fundet.
Du kan finde et eksempel på spillet lige til at downloade under materialer.
Du kan sagtens selv lave det klassiske domino om til et glosespil, et begrebsspil eller en anden type match-spil hvor to elementer skal sættes sammen. Her foreslår jeg et dominospil med faste udtryk med præpositioner på engelsk.
Del små sedler ind i to felter, og læg alle sedlerne i forlængelse af hinanden. Skriv nu præpositionen på venstre side og udtrykket på højre side af dominobrikkerne, og husk at præposition og tilhørende udtryk skal stå på hver sin brik. Bland sedlerne, giv dem til eleverne (et sæt pr. gruppe eller par) og lad nu eleverne samle dominobrikkerne så de passer.
Der er selvfølgelig mange andre variationer af opbygningen af dominobrikkerne: Du kan f.eks. lave spørgsmål på alle højresiderne af brikkerne og svar på alle venstresider, således at spørgsmål og svar er på hver sin brik. Man kan også lave et dominospil til den interaktive tavle, og du kan se en video-tutorial dominospil med Notebook-softewaren til SMARTboard her.
Materialerne findes også under fanebladet materialer.